ajigeucun 发表于 2011-1-13 14:23:54

问一句话的意思

:se baru oho manggi adarakv boo boigon be jafame baita be icihiyaci ombi.   年纪大了,家业不能执掌了。BARU有实际的意义吗,翻译的时候??

albatu 发表于 2011-1-13 14:41:56

这是从哪里来的。baru有表示方向的意思,放在这里不知什么意思,或许是特定用法。

ajigeucun 发表于 2011-1-13 14:53:17

2# albatu 清文启蒙的最后一句话

albatu 发表于 2011-1-13 15:13:23

本帖最后由 albatu 于 2011-1-13 15:15 编辑

这里不是用adarame吗?
Se baru oho
Sakdame generebe se baru oho sembi.
清文鉴上面的解释,看来是属于比较固定的用法,记住即可。

H.Muke 发表于 2011-1-13 19:00:43

清文鉴解释的很清楚了~baru是有实际含义的,你对照清文鉴的解释一看就应该明白了。

ajigemergen 发表于 2011-1-13 19:34:21

其实
be也有实际含义 哈哈

Hasutai 发表于 2011-1-13 20:12:24

baru 在这里本质上还是表示朝向,字面上讲 se baru oho 就是“朝着岁数去了”,也就是上岁数了

ajigeucun 发表于 2011-1-14 21:26:53

7# Hasutai 我也是折这样猜的
页: [1]
查看完整版本: 问一句话的意思