找回密码
 马上加入
查看: 413|回复: 0

当年设计的满汉双语的??(这种形式叫啥,我不记得了)

[复制链接]
发表于 2025-5-21 00:22:30 | 显示全部楼层 |阅读模式




文案摘自:满洲俗语(来源:不详

1   ilibume muteburengge abka de tafara gese manggaebereme efujerengge funiyehe dara gese ja。   成事难如登天,坏败易如烂毛   
2   giyan de ijishun ningge gung bahambigiyan de fadarahangge ehe de tusambi。   顺理者成功,逆理者终凶   
3   boo be teksilehe manggi gurun be dasambimujilen be tob obuha manggi beye be tuwacihiyambi。   家齐而后治国,心正始可修身。   
4   ajige fonokv amba jahvtai be nirubumbiajige si deri amba edun sorgiyembi。   小窟窿可以沉大船,小缝隙可以透大风   
5   hoton de gidara de neneme duka be efulembimeihe be jafara de neneme uju be forimbi。   攻城先要破城门,捉蛇先要打蛇头   
6   feye niyalma ningge langse   疮是别人的脏   
7   juse akv de juse akv seme jobxombijuse bici bucetele jobxombi。   无子愁无子,有子愁到死   
8   juse banjiha de teni emei kesi be sambi。   养儿方知父母恩   
9   amba saisa etuhun be kicembi   俊杰图自强   
10   baili isibuha seme karu be bairakvniyalma de buhe seme nasarakv   施恩不图报,与人不追悔   
11   jui hiyooxungga oci juru niyaman sebjelembiboo hvwaliyasun oci tumen baita mutembi。   子孝双亲乐,家和万事亲   
12   baili aika hahi be aitubume mutecimajige seme minggan yan salimbi。    恩若救急,一芥千金   
13   an tacin i niyalma be dahaburengge manggabaita giyan i niyalma be dahaburengge ja。   以乡俗服人难,以事理服人易   
14   boo i tacihiyan onco i dolo cira baktambuciboo i niyalma emu jalan de elhe ombi。   家教宽中有严,家人一世平安   
15   hvsun isinara badeniyalma de tusa ara。    力之所及,与人方便   
16   sain be yabume heolederakv ocitoktofi sain acabumbi。    为善不倦的人,必有好报   
17   gisun labdungge gisun komso de isirakvgisun komosongge gisun sain de isirakv。   话多不如话少,话少不如话好   
18   angga be suce i adali akdulagisun be hoton i gese seremxe。   守口如瓶,守意如城   
19   aisi de ume niyalmai juleri ojoroerdemu faxxan de ume niyalmai amala ojoro。   庞利毋居人前,德业毋落人后   
20   jalan de banjire de emu okson anabure be wesihun obubedereme oksorongge uthai ibeme oksoro deribun da。   处世让一步为高,退步是进步的根本   
21   beye i gisurehe gisun be onggome ojorakvbeye i icihiyaha baita be aliyaxame ojorakv。   自己说的话不可忘记,自己做的事不能后悔   
22   niyalma de nasara anggalabeye be sorgi。    与其怨恨别人,不如鞭策自己   
23   muten bifi erdemu akvnggeboode ejen akv adali。   有才无德,如家无主   
24   gisun urunakv tondo akdun obuyabun be urunakv unenggi tondo obu。   说话要信用,做事要忠诚   
25   mujilen onco ocibeye tulejembi。   心宽广,身体胖   
26   urgunjehei gisun ambula oci ojorakvsebjen sehei baita ambula oci ojorakv。   喜时不可妄言,乐时不可多事   
27   somishun oci wakalara akviletu oci gasara niyalma akv。   暗无斥鬼,明无怨人   
28   mujilen be teburede biya i adali genggiyen oci acambibaita be yaburede mukei adali bolgo oci acambi。   存心当如明之月,做事当如水之清   
29   niyalma be ume balai guculere ulin be ume balai gaijara。   人勿妄交,财勿妄取
   
30   tondo oci genggiyen ombiurhu oci farhvn ombi。   公则明,偏则暗   
31   ice boo be arara de jafe boo be dastarangge mangga。   新房子好造立,旧房子难修缮   
32   dorolon bici elhe ombidorolon akv oci tuksicake ombi。   礼貌致安逸,无礼招危险   
33   tanggv niyalma be wara de jaemu niyalma be gisureme dahaburengge mangga。   杀一百个人容易,说服一个人难   
34   niyalma acanara etuku be sonjome etumbigasha den hailan de sonjome feyelembi。   人选合适的衣服穿,鸟择高大的树搭窝   
35   gisun be wacihiyame gisureci ojorakv。   话不可说尽   
36   erdemu bisire niyalma niyalma be dahabumbierbemu akv niyalma niyalma de giyabalambumbi。   有德的人能够服人,无德的人受制于人   
37   doro erdemu be fakarakv niyalmabeye be ilibume muterakv。   不懂礼貌的人,不能够主身   
38   ume erde yamji joboho suilaha seme bodorobaita icihiyara de urunakv mujilen be girkvci acambi。   莫思朝夕劳苦,做事务要专心   
39   tusa akv baita be ume yabureden fu i fejile ume ilire。   无益之事休做,严墙之下不少停   
40   ume niyalmai baru jamarame temxeregiyan bici tek tak seme jamarara de akv。   不要与人竞争,有理不在声高   
41   niyalma ehe be algibuci ojorakvbeyei muten be takiyeci ojorakv。   不可扬人之恶,不可夸己之能   
42   niyalma be wakaxara mujilen be beye be wakaxabeye be giljara gvnin be niyalma be gilja。   责人之心责己,恕己之心恕人   
43   anggai ici baila gisureci ojorakvholo be gisureme unenggi akv oci ojorakv。   不可信口乱道,不可说谎无诚   
44   sain be bahangge yooni mukdembisain be ufarahangge yooni gukumbi。   得善者皆兴,失善者皆亡   
45   yaya niyalma ende buku akvngge akvendebuku be halame muteci endebu akv akv kai。   凡人莫不有过,过而能改则无过矣   
46   ehe be isaburengge ulan fetere gesegoidaha manggi urunakv tuhembi。   积恶如掘坟,久而必陷   
47   erdemu be amga de werici mukdembijobolon be amga de werici gukumbi。   德遗于后则昌,患遗于后则亡   
48   sain be iasaburengge arara gesegoidaha manggi urunakv den ombi   积善如建山,久而必高   
49   ajige sain isahai amba sain ombiajige ehe isahai dubende urunakv amba ehe ombi。   积小善便成大善,积小恶终成大恶   
50   ehe niyalma neneme sinde holo tacibumbi。   坏人先教你说谎   
51   hvlha be dahaci sain jugvn akv。   跟贼子走没有好路子走   
52   sain erdemu niyalma be dahabumbi。   善德能服人   
53   sain niyalma oki seciurunakv sain gucu be gucule。   要成好人,须结好友   
54   beye de endebuku biciniyalma gisureci uthai donji。   自家有过,人说要听   
55   guculeci urunakv gucu be sonjoteci urunakv adaki be sonjo。   交必择友,居必择邻   
56   ume sain be ajige seme yaburakv ojoroume ehe be ajige seme yabuci ombi sere。   勿以善小而不为,勿以恶小而为之   
57   doosidame bairakv ocihvturi juse omosi de isinambi。   不贪不求,福及子孙   
58   baharakv oci okiniinu balai baici ojorakv。   宁可不得,不得妄求   
59   yadahvn seme ume haldabxarabayan seme ume coktoloro。   贫而无谄,富而无骄   
60   baita be kicerengge niyalmabaita be xanggaburengge faicin。   谋事在人,成事在勤   
61   erdemu tacin be xanggabuci secineneme oitobume mohoro be ali。   若要德业成,先学受贫困   
62   boo banjire dorokicebe malhvn de bi   居家之道,在于勤俭   
63   teme jetere oci alin urame fu tuhembiangga serengge fere akv ulan。   坐吃山崩壁倒,口是无底之坑   
64   jalan de anahai angga baita binigemu niyalma i mujilen be kicerakv turgun。   世上岂有难事,都缘人不专心   
65   jobolon dade jobolon be alime muteciteni niyalma dele niyalma oci ombi。   受得苦中苦,方为人上人   
66   sain be yabure niyalma jalafun golminehe be icihiyara niyalma jalafun foholon。   行善者长命百岁,作恶者命在旦夕   
67   ume beye i golmin de weri foholon be iletulereume beye i moco turgun de weri muteburebe kusulere。   毋以己之长而形人之短,毋以己之拙而忌人之长   
68   mutere unde gung be kicere anggalaxanggame jabduha hethe be karmara de isinakv。   图未就之功,不如保已成之业   
69   beye be tukiyecerengge mentuhunbeye be jalukan ararangge jocimbi。   自矜者愚,自满者败   
70   jilgan amba niyalmagemu muterengge waka。   叫喊最响的人,不一定是有本事的人   
71   niyalma goro gvnirakv ociurunakv hanci jobolon bi。   人无远虑,必有近忧   
72   foribuha amala teni seremxembi。   挨棒子以后才会提防   
73   jobolon heoledere ci banjimbi   祸生于惰   
74   tomorhvn niyalma ekxere baita ici hiyarakv。   稳人不做急心事   
75   baita ufaraha amalateni olhoba be takambi。   事情失败之后,才懂得谨慎   
76   niyalma foholon be ume fetererebeye i golmin be ume gisurere。   勿评人之短,勿言己之长   
77   emu yabun ufaracitanggv yabun gemu efujembi。   一步走错 ,百步皆败   
78   gebu mutere beye mukiyerenggegemu beyei baihangge。   成名和毁身,都是自己招的   
79   inenggi enduri i jugvn be yabumbidobori hutu i baita be icihiyambi。   白天行神仙的路,夜里干魔鬼的事   
80   jajuri be jafame ombiholo niyalma de hanci ome ojorakv。   荆棘可以抓在手,说谎的人不可近   
81   olhon moo dahvme arsurenggemusha hvlha sergerengge mangga。   枯木再难活,惯贼难悔悟   
82   ehe gisun tuweri nimanggi。   坏话是冬日的雪   
83   gabtasi niru be onggorakvyalusi xusiha be waliyarakv。   拿弓的人忘不了箭,骑马的人丢不了鞭。   
84   gabtaha sirtan bederekv。   射出的箭不回头   
85   sain morin seme julhv be ume sindaraurehe niyalma seme angga ume sula ojora。   良马勿坠偏缰,斡员勿松口吻。   
86   neneme feksihe gvlmahvn indahvn de jafabumbi。   先出窝的兔子被狗捉   
87   indahvn be seremxemiosihvngge niyalma be gvnin werexe。   (咬人的)狗要提防,歪(心的>人要留神   
88   ekxere gvlmahvn neneme weye de isinambi。   慌张的兔子先回窝   
89   adarma seci niyengniyeri fulhurere arsurejuwari svnhenere fahanarabolori sihame tuhere tuweri absame olhoronggeaniyadari gemu udtuniyalma inu eri adali。   春季萌芽夏季畅茂,秋季零落冬季枯槁,岁岁皆然,人亦如此。   
90   xun biya de hono jetere dalibure inenggi bisire badeirgen jaka de xurdeme forgoxoro giyan akv mujanggo。   月尚有晕蚀之期,民物岂无循环之理。   
91   aga de usahihe niyalma silenggi de gelerakv。   淋过雨的人不怕露水。   
92   emu mukxan de koro akvemu mangga de koro。   棒打不伤人,烦恼却伤人。   
93   erihe de inu erdemu biwakxan de inu wali bi。   素珠有才能,蛤蟆有戏法。   
94   ihan honin gvbadacigvsu futai dolo。   牛羊再挣脱也跳不出绳子之外。   
95   oibociomosi de basubumbisakdacisarganjuse de basubumbi。   指人老了举止不当会受晚辈们的耻笑;也指老年人得不到子孙们的赡养   
96   nomhon niyalma aha de wajimbi。   老实人被奴仆欺负   
97   haha hojo halba onco。   福人福像   
98   baturu be amcaci ombibayan be amcaci ojorakv。   勇可学,富不可学   
99   gashai saikan funggala deniyalma i saikan kicebe de。   鸟美在羽毛,人美在勤劳   
100   indahvn ujici nimanggi latumbiniyalma ujici senggi latumbi。   养狗粘雪,养人粘血;意思是养狗有恩养人无恩。喻指好狗比坏人强   
101   bele gese erdemu beye de tusa。   米粒般的小技对自己有益。   
102   gabtaha yoro gasha dara degunggulehe yoro gurgu dara de。   爷做爷当,儿做儿当。   
103   aldasi gohoasaraci mangga。   经过修饰的(东西)不易掩藏。   
104   gvran i weihegvran be hadambi。   用公狍的牙钉公狍。喻自做自受   
105   anabuha niyalma alin be tuwakiyambiboxobuha niyalmaboo be tuwakiyambi。   让失败的人守山,让走投无路的人守家,重用失败者。   
106   boo wajifisuhe be manadambi。   造完房子就扔掉斧头   
107   suhe be efulefi suifun arambi。   拆了斧子做锥子   
108   dorode bucehegebude yadaha。   失了礼节,穷了名节。   
109   doko bade yasa nicudoholon bade bethe tukiye。   低处闭眼,高处抬腿。   
110   doko jugvn deri yabuhai doko yali wajiha。   赶小路累坏了小腿   
111   dobi i songko dorgon bucembi。   獾子学狐狸只有死路   
112   yertehe ibagan inenggi xun de maksimbi。   羞恼的鬼怪在白天跳舞,喻指恼羞成怒的人容易做出违背常理的事情。   
//113-133是由hasutai 提供
113   aisin be aisin hvdambi。   金子要用金子来换,喻指一分耕耘一分收获   
114   jugvn i dalba de boo araci ilan aniya wajirakv。   路边盖房子三年不成   
115   karu de karufuru de furu。   善有善报,恶有恶报   
116   dabagan deri dabanambilifahan deri lifanambi。   山岭上越过去,泥潭里陷下去,喻近朱者赤,近墨者黑   
118   muke tuwa bayan yadahvn de ilgarakv。   水火不辨贫富,喻指天灾无情,纵有金钱不可抵御   
119   niyalma taxararakvci enduri ombimorin buldurirakvci muduri ombi。   马不失蹄则成龙,人不犯错责成神   
120   sain morin jugvn sonjorakvsain haha weilen sonjorakv。   好马不择路,好汉不挑活   
121   lefu tarhvn be elerakvniyalma sain be elerakv。   狗熊不嫌胖,人心不嫌好,喻指人无论多好也需进取   
122   wara ihan deri senggi gaimbiwara niyalma deri gisun gaimbi。   从要杀的牛身上取血,从要杀的人嘴里取话,指人之将死,其言也善   
123   hohori xan deri nendehebi。   耳垢从耳朵里滋出来了,指越俎代庖   
124   enggemu de morin bijibca de saisa bi。   鞍子下面总有骏马,袍子里面总有贤者   
125   emu niyalma araha doohan be tumen niyalma dulembi。   一人造的桥万人过   
126   dulerakv sehe doohan be inu ilan mudan dulembi。   说不过的桥也要过三次,喻人生总有意外之事   
127   beye hefeli nimerakv oci dungga jetere de ai gelembi。   自己肚子不疼还怕吃西瓜么?喻不做亏心事不怕鬼叫门   
128   mooi faksi labdu oci boo waiku。   木匠多了房子歪   
129   unggan i mujilen jusei barujusei mujilen bigan i baru。   父母的心向着孩子,孩子的心向着外面   
130   asu deri aldabuhangge gemu amba nimaha。   网里漏掉的都是大鱼,喻容易疏忽大意的都是平常擅长的事物   
131   deberen cecike deyere be takambituhere be takarakv。   雏鸟懂得飞,不懂得落下   
132   ajige mihan de duha labdubuya niyalma de gisun labdu。   小猪肠子多,小人话多   
133   derguwe de jili dafi geli loho i sacime muterakv。   对苍蝇生气还能拿刀来砍么?喻对小人勿动怒   
134   giyan serengge niyalma i xan yasa。   真理是人的耳目   

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?马上加入

×
您需要登录后才可以回帖 登录 | 马上加入

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|满族在线

GMT+8, 2025-7-18 21:45 , Processed in 0.046875 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表