滿洲實錄 蒙語老乞大 清語老乞大 線上語料庫建置暨滿語...
計畫名稱:《滿洲實錄》、《蒙語老乞大》、《清語老乞大》線上語料庫建置暨滿語、蒙古語動詞詞綴比較研究
主 持 人:蕭素英
執行期間:2011.08.01-2012.10.31
贊助單位:行政院國家科學委員會
計畫提要
本計畫規劃四年,由近代蒙古語出發,採用滿蒙漢三體合壁的《滿洲實錄》(1635,
1779)以及口語教科書《蒙語老乞大》(1790)、《清語老乞大》(1765)等平行語料,建置線
上語料庫,並比較蒙古語與滿語動詞詞綴系統的異同,目的在從語言類型的角度深入研
究阿爾泰語系語言,使我們對語言的共性與特性更為了解。同時,擬建構包含《滿洲實
錄》、《蒙語老乞大》、《清語老乞大》的滿蒙漢三語線上平行語料庫,開放學者同行
使用,以促進資源共享,提升學術研究水準。
《滿洲實錄》成書於天聰九年(1635),反映早期的滿語,現存本於乾隆44年(1779)
重新繪寫,共八卷。《老乞大》作為朝鮮官方培養外語人才的會話教科書,有各種語言
版本,傳世的除了漢語本,還有《蒙語老乞大》(1790)八卷以及《清語老乞大》(1765)
八卷,滿蒙雨《老乞大》都曾修訂以符合當時語言情況,因而保留了當時滿蒙語的口語
特點,是珍貴的語言材料。《滿洲實錄》、《蒙語老乞大》、《清語老乞大》是反映17~18
世紀滿蒙語的平行語料,從滿蒙語比較的角度看,具有很高的學術價值。
關鍵詞:平行語料庫、滿洲語、蒙古語、動詞詞綴、滿洲實錄、蒙語老乞大、清語老乞
大 看看,学习,感谢 就一页吗? 只是介绍啊,没有内容吗?
页:
[1]